Description
Translating the Queer examines how concepts of queer knowledge and its representations have been disseminated all through Latin The us, a dissemination that has been accompanied by processes of translation, adaptation, and resistance. Héctor Domínguez Ruvalcaba discusses the formation of pre-gay identities in addition to these days’s LGBTQI political movement along with alternative forms of non-heterosexual practices that have emerged from within marginal populations. He analyzes how queer theory is employed as a means to be mindful varied cultural and political expressions, and he asks: How far can the queer in point of fact go as a conceptual tool?
Offering an essential take a look at queer history, culture, and politics in Latin The us, Translating the Queer will be an invaluable resource for any individual interested in the evolution of queer theory and identity in latest decades.